鎧淳 訳「完訳バガヴァッド・ギーター」662冊目

 「マハーバーラタ」は完全に現代語訳になっていたので面白く読めたけど、この本は古文調なので読み進めるのがキツかった、というか、結局最後まで眺めただけでした。むずかしすぎます。原文もご神託なのでおそらく全く分かりやすくはないと思うけど。

わかったことは、アルジュナ王子がクリシュナに質問をして、それに対して長い回答が続く、という問答集になっていることくらいです(読む前から知ってたけど)

ググったら、他にもっと読みやすい現代語訳が何種類かあることがわかったけど、もう一度トライする気になれないので、ギブアップということで…。

(1998年4月18日発行 743円)